Malang Diafoune Manuscript Collection

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 5
  • Item
    Images of manuscript owner Malang Diafoune
    (2018-07-20) Ngom, Ibrahima
    Images taken during the interview with manuscript owner Malang Diafoune in Bantancountou, Kolda, Senegal, for the manuscript digitization work done in July 2018.
  • Item
    Kandoolu Kitaaboolu II: Collection of Bilingual Texts II
    Contains a bilingual Arabic-Mandinka Ajami collection of manuscripts, which includes original and new copies. The contents of the documents include protection and healing recipes, formulas for good luck, a Mandinka calendar with the months and the days in each month, and numerous figures and numerological formulas. Dual literacy in classical Arabic and Mandinka Ajami is necessary to understand the contents of many of the documents in this collection.
  • Item
    Kandoolu Kitaaboolu I: Collection of Bilingual Texts I
    Contains a bilingual Arabic-Mandinka Ajami collection of manuscripts, which includes original and new copies. The contents of the documents include protection and healing recipes, formulas for good luck, a Mandinka calendar with the months and the days in each month, and numerous figures and numerological formulas. Dual literacy in classical Arabic and Mandinka Ajami is necessary to understand the contents of many of the documents in this collection.
  • Item
    Siiboo Kitaabo: Book of Dreams
    The manuscript is a copy of the Arabic original. It describes various types of dreams and the appropriate rituals and sacrifices they require, and describes some solutions to social problems. Some vocalizations have been added with blue and red pens.
  • Item
    Pakaawu Taariko: Pakaawu History
    The manuscript is a copy from the original document written in Mandinka Ajami. It deals with the history of the Mandinka heartland of Pakaawu. It discusses the founding of the villages that constitute the town of Pakaawu, the construction of the first mosques of the important villages in the area, and the names of the scholars who contributed to their building. The last page contains an Arabic doxology and a numerological formula.