Perceptual attention as the locus of transfer to nonnative speech perception
Chang, Charles B.
MetadataShow full item record
Citation (published version)Charles B. Chang. 2018. "Perceptual attention as the locus of transfer to nonnative speech perception." Journal of Phonetics, Volume 68, pp. 85 - 102 (18). doi: 10.1016/j.wocn.2018.03.003
One’s native language (L1) is known to influence the development of a nonnative language (L2) at multiple levels, but the nature of L1 transfer to L2 perception remains unclear. This study explored the hypothesis that transfer effects in perception come from L1-specific processing strategies, which direct attention to phonetic cues according to their estimated relative functional load (RFL). Using target languages that were either familiar (English) or unfamiliar (Korean), perception of unreleased final stops was tested in L1 English listeners and four groups of L2 English learners whose L1s differ in stop phonotactics and the estimated RFL of a crucial cue to unreleased stops (i.e., vowel-to-consonant formant transitions). Results were, overall, consistent with the hypothesis, with L1 Japanese listeners showing the poorest perception, followed by L1 Mandarin, Russian, English, and Korean listeners. Two exceptions occurred with Russian listeners, who underperformed Mandarin listeners in identification of English stops and outperformed English listeners in identification of Korean stops. Taken together, these findings support a cue-centric view of transfer based on perceptual attention over a direct phonotactic view based on structural conformity. However, transfer interacts with prior L2 knowledge, which may result in significantly different perceptual consequences for a familiar and an unfamiliar L2.
RightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Showing items related by title, author, creator and subject.
Ahn, Sunyoung; Chang, Charles B.; DeKeyser, Robert; Lee-Ellis, Sunyoung (WILEY, 2017-09-01)This study investigated how bilinguals’ perception of their first language (L1) differs according to age of reduced contact with L1 after immersion in a second language (L2). Twenty-one L1 Korean-L2 English bilinguals in ...
Phase 2 of CATALISE: a multinational and multidisciplinary Delphi consensus study of problems with language development: terminology Bishop, Dorothy V. M.; Snowling, Margaret J.; Thompson, Paul A.; Greenhalgh, Trisha; Adams, Catherine; Archibald, Lisa; Baird, Gillian; Bauer, Ann; Bellair, Jude; Boyle, Christopher; Brownlie, Elizabeth; Carter, Glenn; Clark, Becky; Clegg, Judy; Cohen, Nancy; Conti-Ramsden, Gina; Dockrell, Julie; Dunn, Janet; Ebbels, Susan; Gallagher, Aoife; Gibbs, Simon; Gore-Langton, Emma; Grist, Mandy; Hartshorne, Mary; Huneke, Alison; Joanisse, Marc; Kedge, Sally; Klee, Thomas; Krishnan, Saloni; Lascelles, Linda; Law, James; Leonard, Laurence; Lynham, Stephanie; Arnold, Elina Mainela; Mathura, Narad; McCartney, Elspeth; McKean, Cristina; McNeill, Brigid; Morgan, Angela; Murphy, Carol-Anne; Norbury, Courtenay; O'Hare, Anne; Cardy, Janis Oram; O'Toole, Ciara; Paul, Rhea; Purdy, Suzanne; Redmond, Sean; Restrepo, Laida; Rice, Mabel; Slonims, Vicky; Snow, Pamela; Speake, Jane; Spencer, Sarah; Stringer, Helen; Tager-Flusberg, Helen; Tannock, Rosemary; Taylor, Cate; Tomblin, Bruce; Volden, Joanne; Westerveld, Marleen; Whitehouse, Andrew (WILEY, 2017-10-01)BACKGROUND: Lack of agreement about criteria and terminology for children's language problems affects access to services as well as hindering research and practice. We report the second phase of a study using an online ...